El diario del guerrillero Ernesto Che Guevara figura hoy entre los libros traducidos al idioma azerí por el centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán.
La obra, entregada por la directora del centro, Afag Masud, al embajador de Cuba en Bakú, Alfredo Nieves Portuondo, centrará los homenajes que se efectuarán en esta nación caucásica durante el 50 aniversario de la caída en combate del Guerrillero Heroico.
En el encuentro la intelectual destacó que la obra la tradjujo su compatriota Rovshen Ramizoglum y que la misma será referencia en bibliotecas locales sobre parte de la vida de Ernesto Guevara de la Serna, universalmente conocido como el Che Guevara.
Nieves Portuondo agradeció la traducción al idioma azerbaiyano y resaltó que el Ché fue un combatiente revolucionario, estadista, escritor y médico argentino-cubano, quien con su vida, conducta y pensamiento se convertió en paradigma de millones de hombres y mujeres en todo el mundo.
En su diario personal, el Che hace un relato pormenorizado de siete meses de vicisitudes de la guerrilla que dirigió en Bolivia hasta que murió asesinado por militares tras ser capturado vivo, en octubre de 1967.
(Tomado de Prensa Latina)
La expresidenta chilena Michelle Bachelet declaró que, de ser electa secretaria general de la ONU, trabajará por reformar la organización…
El gobierno de Cuba reafirmó aquí la voluntad de continuar trabajando por el bienestar y la salud del pueblo, pese…
Directivos del ministerio de Salud Pública comparecerán este mates en la Mesa Redonda para informar sobre los impactos en el…
El filme cubano Baracoa, del director Luis Ernesto Doñas, continúa cosechando éxitos, con su estreno mundial en el Taormina Film…
El director general de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO), Qu Dongyu, alertó…
El proyecto de Ley de Organización de la Administración Central del Estado, publicado este lunes en el sitio web de…